Notícies
Descarregar pdfOferta de cursos de llengües per al segon quadrimestre
L'Escola d'Idiomes de l'Institut de Llengües ofereix per al segon quadrimestre 2016-17 cursos de:
Cursos de llengües del segon quadrimestre 16-17
- Català: nivells A1, A2, B1, B2, C1 i C2
- Castellà: nivells A1, A2, B1 i B2
- Occità: nivell A1
- Xinès: mòduls B de xinès 1 i 4
- Anglès: cursos semipresencials dels nivells A1, A2, B1, B2.1 i B2.2
- Anglès: cursos de conversa
- Anglès: curs d'iniciació i cursos de manteniment
- Taller de redacció d'articles en anglès (per a PDI)
- Suport a la docència en anglès (per a PDI)
Per a més informació: web de l'Institut de Llengües
La UdL acollirà exàmens d'idiomes que permetran obtindre certificats reconeguts internacionalment
La Universitat de Lleida serà, a partir del proper juny, seu d'exàmens que certifiquen els coneixements adquirits en alemany, italià, francès i anglès a nivell internacional. Es tracta del Goethe-Zertifikat (alemany), els DELF-DALF (francès) i el CELI (italià). A més, la UdL es converteix en centre examinador autoritzat dels certificats TOEIC i TOEFL d'anglès que ofereix l'empresa Capman SL.
Això serà possible gràcies als convenis de col·laboració que es van signar el passat 2 de novembre de 2016 entre la Universitat i el Goethe Institut de Barcelona, l'Istituto Italiano di Cultura de Barcelona, l'Alliance Française de Lleida i l'esmentat amb l'empresa Capman. D'aquesta manera, les persones que vulguin obtenir els certificats d'alemany, italià i anglès no caldrà que es desplacin a Barcelona, mentre que pel que fa al francès, la UdL s'afegeix a les proves que convoca habitualment l'Alliance Française de Lleida. Tots aquests centres enviaran els seus examinadors a les aules de la UdL.
La col·laboració rubricada permetrà també que l'alumnat de l'Institut de Llengües de la UdL, siguin o no membres de la comunitat universitària, pugui obtenir aquests certificats a l'acabament de la seua formació. Aquestes acreditacions complementen l'oferta que ja fa l'Institut de Llengües amb els exàmens CLUC (Certificat de llengües de les universitats de Catalunya).
Un dels objectius més importants de la UdL és "impulsar entre la comunitat universitària el multilingüisme i el plurilingüisme que exigeix la internacionalització de la Universitat que, per altra banda, contribueix a la internacionalització del conjunt del territori", ha afirmat el rector de la UdL, Roberto Fernández.
A més, els acords preveuen el foment de l'ensenyament de l'alemany, el francès i l'italià com a llengües estrangeres a la UdL i futures col·laboracions en l'àmbit cultural. En aquest sentit, la directora de l'Institut de Llengües, Marta Giné, ha explicat que el proper mes de maig la UdL celebrarà una setmana dedicada a Europa on hi participaran les entitats signants dels convenis.
Els seus representants: Steven Van Schalkwijk (Capman SL), Judith Maiworm (Goethe Institut), Roberta Ferrazza (Istituto Italiano di Cultura de Barcelona), i Yolanda García (Alliance Française de Lleida) han mostrat la seua satisfacció per l'impuls a les llengües i a la cultura que suposen els acords.
La UdL ha traspassat la Secretaria de la CIFALC a la URV
La Comissió Interuniversitària de Formació i Acreditació Lingüístiques de Catalunya (CIFALC), formada pels serveis lingüístics de les universitats catalanes, és l’òrgan interuniversitari encarregat d’impulsar i garantir la formació i l’acreditació lingüístiques segons els convenis signats pels rectors de les universitats de Catalunya i la Generalitat de Catalunya mitjançant el Departament d’Empresa i Coneixement i el Departament de Cultura.
Durant els dos darrers anys la UdL ha coordinat la Secretaria de la CIFALC. Ara ha passat el relleu a la URV, que és qui coordinarà aquesta Comissió els propers 2 anys.
Convocatòria d'ajuts per a la correcció de materials docents en català i en anglès (curs 2017-18)
El Pla Operatiu per al Multilingüisme 2013-2018 (POM), document en què s’estableixen les línies estratègiques de la política lingüística de la UdL, preveu, en l’àmbit de la docència, ajuts per estimular l'elaboració de materials docents en català i en anglès. Aquest aspecte es tradueix en la present convocatòria, que gestiona l'Institut de Llengües.
Amb aquesta convocatòria es pretén facilitar la correcció de materials docents en català i en anglès del personal acadèmic que imparteix docència en aquestes llengües en els estudis de grau i de màsters oficials de la UdL.
Podeu trobar tota la informació a:
http://www.udl.cat/ca/serveis/il/ajuts
Convocatòries d'ajuts a la correcció de tesis doctorals en català i en anglès. 2017
Durant tot l'any 2017 resten obertes les convocatòries d'ajuts a la correcció de tesis doctorals en català i en anglès. L'objectiu d'aquestes convocatòries és promoure la redacció i la presentació de tesis doctorals en català i en anglès a la UdL i garantir-ne la qualitat lingüística. El termini per presentar sol·licituds s'acaba el 15 de novembre de 2017.
Podeu veure les bases de les convocatòries i el model de sol·licitud a: http://www.udl.cat/ca/serveis/il/ajuts
Convocatòria d'ajuts per a la revisió lingüística d'articles d'investigació en anglès. 2017
Nova convocatòria per a la revisió lingüística d'articles d'investigació en anglès. Enguany es podrà presentar les sol·licituds fins al 15 de novembre de 2017.
Podeu trobar tota la informació a:
http://www.udl.cat/ca/serveis/il/ajuts
Premis Llanterna Digital 2017 de curtmetratges en català i en occità
Els Premis Llanterna Digital, que enguny arriben a la desena edició, volen contribuir al foment de l’ús del català i de l’occità, a través de l’elaboració de curtmetratges que promoguin una reflexió sobre la llengua, en sentit ampli, des de qualsevol perspectiva.
Podeu trobar tota la informació (bases, requisits, termini, premis...) a la web dels Premis:
http://www.llanternadigital.cat